:06:02
Otkuda da to znam?
:06:04
Znam da ga ja nisam ubio.
:06:07
Jeste li imali neto
protiv Travisa altona?
:06:10
Kakvo je to pitanje?
:06:14
Jednostavno da ili ne.
:06:18
Da
:06:21
I ne.
:06:28
Jeste li zadrali
neku vanu informaciju
:06:31
vezanu za nestanak
Travisa Waltona?
:06:35
Ne.
:06:39
Jeste li izmislili ovaj incident
da se izvucete s posla?
:06:44
Ne.
:06:49
Jeste li vi ili netko iz vae ekipe
ubili Travisa Waltona?
:06:53
Ne, nikako.
:07:21
Pa, kako smo proli?
:07:23
Rezultati jednog testa su neobicni.
:07:27
Neodlucni su.
Morat cemo sutra ponoviti.
:07:32
A ostali?
Kako su oni proli?
:07:35
Jo uvijek se obraduju.
:07:38
Nikad ne govorimo o rezultatima
dok sva testiranja nisu gotova.
:07:41
ao nam je.
:07:43
Dodite ovamo sutra u 9 sati.
:07:46
- Ne.
- Molim?
:07:48
Rekao sam, ne.
:07:50
Ucinili smo to smo rekli.
:07:52
Doli smo ovdje kao pokusni kunici
i dopustili vam testiranje.
:07:55
Ali, to je to.
Dosta nam je.
:07:57
Necu opet doci.
:07:59
Vie ne elite suradivati?