Fire in the Sky
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:00
buradan çïkma vakti geldi.
Siz ne dersiniz?

:32:04
Kayïp dostun yüzünden
çok üzgünsün, degil mi?

:32:08
Çok zekisin.
:32:10
- Dostum olmadïgï için.
- Anladïm.

:32:13
- Açïkça.
- Öyle mi?

:32:15
Güzel. Bitirdiniz mi?
:32:18
Zamanïnï biz söyleriz.
:32:21
Herkesin numarasïnï
ve adresini alana kadar

:32:23
kimsenin gitmesini istemiyorum.
:32:25
- Onu bulmaya çalïsmamalï mïyïz?
- Bu bir...

:32:27
Dagda yok, unuttun mu?
:32:30
Onu götürdüler.
:32:34
Ne düsünüyorsun?
Yukarïya çïkmalïyïz?

:32:37
Çok geç. Yeterince adam yok.
Sabah gideriz.

:32:52
Evet, Dallis, iyi konusuyorsun.
:32:54
Kahrolasï hikayenize
inanmayacagïnï söylemistim.

:32:57
Tek kelimesine bile.
:33:04
Görünüse göre
bu konuda çalïsmïslar.

:33:07
Kamyonet cehenneme gidip
dönmüse benziyor.

:33:11
Günes sabah altïda doguyor.
:33:14
50 adamïmïz, jipler, atlar,
köpekler var.

:33:17
Flagstaff'ï arayïp
iki helikopter isteyecegim.

:33:21
- Yeterli olur mu?
- Bir hayli fazla.

:33:23
Yarïn Travis Walton'ï
bulacagïmïzï seziyorum.

:33:26
Tabii onu tek parça halinde
bulursak sasïrïrïm.

:33:29
Evet.
:33:31
Iyi bir motel önerebilir misiniz,
Serif?

:33:34
Evet. Chapparal.
:33:36
Snowflake'e girdiginizde,
:33:38
su kulesinin orada.
:33:40
Yine de bu çocuklarïn
nasïl böyle

:33:43
bir hikaye anlattïgï
merak konusu.

:33:45
Evet.
:33:47
Dünyada
cinayetle ugrasïyoruz.

:33:50
Bu kadar basit.
:33:52
Iyi geceler, Serif.
:33:54
Iyi geceler, Frank.
:33:56
NEBRASKALI ADAM
UZAYLILARCA KAÇIRILDI


Önceki.
sonraki.