Geronimo: An American Legend
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Želio bih da se prikljuèiš vojsci.
:29:04
Vukovi s plavim odorama,
izviðaèi koji bi nam pomogli boriti se.

:29:07
Bio bi vodnik, nosio plavu odoru,
imao oznake na ramenima i vojnièku plaæu.

:29:12
Ne znam, Sieber.
:29:14
Ti si ratnik. Loviš ljude.
:29:17
Žena i djeca ponosit æe se tobom.
:29:20
Meksikanci su mi odveli ženu i maloga sina.
:29:25
Možda bi ti vojska pomogla da ih vratiš.
:29:33
Mislim da æu ostati ovdje.
:29:38
Oèekivao sam da æeš puno lakše pristati.
:29:53
Federalnaje vlada prisilila
više od 500 Chiricahua...

:29:56
da se nastane unutar
uskih granica Turkey Creeka.

:30:00
Kukuruzje bio glavna žitarica, no zemlja
nije bila dovoljno plodna da bi ih hranila.

:30:06
Chiricahua su postali ovisni
o vladinim zalihama.

:30:13
Gatewood. Došao si me posjetiti.
:30:18
Drago mi je vidjeti Geronima.
:30:24
Kakav je život farmera?
:30:26
Neki su Apaèi dobri farmeri.
:30:30
Neki žale za starim vremenima.
:30:37
Ja nisam dobar farmer, Gatewood.
:30:49
Došao sam posjetiti prijatelja...
:30:52
no želio bih te nešto pitati.
:30:56
šuška se kako vraè govori
protiv Bijelog èovjeka.


prev.
next.