Geronimo: An American Legend
prev.
play.
mark.
next.

1:26:02
štiti me.
1:26:06
Ako se što dogodi, pucaj.
1:26:09
I pucaj.
1:26:12
U redu.
1:26:36
Taj je Apaè s nama.
1:26:39
Ne èini mi se.
1:26:43
On je vodnik izviðaèa...
1:26:45
u vojsci SAD-a.
1:26:48
Tko si, do vraga, ti?
1:26:50
Charles Gatewood.
1:26:52
Poruènik, šesta konjanièka.
1:26:55
Gdje su vam uniforme?
1:26:58
Možda bi je on trebao obuæi.
1:27:00
Netko bi ga mogao skalpirati...
1:27:04
i zaraditi na njemu.
1:27:09
Prije deset dana naišli smo na selo Yaquija.
1:27:14
Svi su bili pobijeni.
1:27:18
I mi smo naišli na nešto slièno nedavno.
1:27:22
Kažem vam, luda zemlja.
1:27:29
100 dolara...
1:27:32
kupujem taj skalp.
1:27:37
Drago mi je što smo poslovali,
g. Gatewood.

1:27:40
Ali...
1:27:43
promijenio sam odluku.
1:27:45
Ti, pasji skote.
1:27:47
Amigo.
1:27:58
Požuri se, južnjaèe.

prev.
next.