:27:01
zapomnìl jste mu øíct,
e se nìkdo zajímá...
:27:04
- o jednoho z naich dobrovolníkù.
- O nic nelo, pane Fouchon.
:27:08
Ale ono o nìco lo, Randalle.
:27:24
Ten mu byl vèera uloven.
:27:27
Proè jsi nám neøekl jeho pravý jméno?
:27:30
- Ty hajzle.
- Binder, Binder, Douglas Binder.
:27:34
Ale toho jsme si nevybrali, e ne?
:27:36
Nemohl jsem sehnat toho chlapa,
co jsi chtìl.
:27:39
Øíkal jsi, e chce váleèného veterána,
tak jsem ti poslal Bindera.
:27:43
- Mìl víc metálù.
- A taky mìl rodinu, která ho teï hledá.
:27:47
Prosím, prosím, øekl jsem, e se omlouvám.
:27:49
- Øíkal jsem, e se omlouvám.
- Øíká se tomu lhostejnost, Randalle.
:27:53
Lhostejnost a blbost...
:27:55
a teï mì taky omluv.
:27:58
Øíkal, e...
øíkal, e nikoho nemá.
:28:00
- Nevìdìl jsem, e má nìjaké pøíbuzné, opravdu.
- Udìlal jsi chybu?
:28:03
- Øíká, es udìlal chybu?
- Jo, jo.
:28:05
A vidím, e si kvùli tomu
dìlá starosti, e ano?
:28:08
Ano, ano, pøesnì tak, pane.
:28:11
Máme dalího klienta
a ten u má nìkoho vybranýho.
:28:20
Pøítì nám poli toho, koho si vybereme.
:28:23
Polu, pane Fouchon, pøísahám...
:28:29
Myslím, e jsme to oba pochopili.
:28:32
- Ano? Ne?
- Jasnì, e ano.
:28:36
Randalle.
:28:38
Já se vrátím,
:28:41
abych si uøízl kus steaku.
:28:48
Udìlal jsi, co jsi mohla.
:28:50
Ne, já... pøila jsem moc pozdì.
:28:53
Boe, vdy il v nákupním vozíku.
:28:56
Zatracenì.
:28:59
Proè mi nic neøekl?