:19:04
Dogovoreno.
:19:06
Evo, ti vozi.
:19:08
Nemam vozaèku dozvolu.
:19:14
Kako se zove? - Èens Budro.
- A kako se ti zove? - Net.
:19:21
Net? Roditelji su te
nazvali po ocu?
:19:27
Ne, to je skraæeno
od Nataa.
:19:30
Nataa...
:19:32
A kakvo je to ime Èens?
:19:36
Moja majka je imala
samo jednu...
:19:41
Kako si izgubila oca?
:19:44
Roditelji su mi se razveli
kada mi je bilo 7 godina...
:19:47
...i onda se otac odselio.
:19:54
Dopisivali smo se i èak
me je par puta i zvao.
:19:58
Ali prije 3 nedelje pisma su
jednostavno prestala da stiu.
:20:04
Imam jednog prijatelja ovdje,
koji bi mogao da nam pomogne.
:20:07
Ti vidi u ovom redu,
a ja æu da pogledam unutra.
:20:19
Zdravo! Da nema konzervu
toplog sosa?
:20:23
Elaja! to ima danas
za ruèak?
:20:26
Èufte. Barem su nam tako rekli.
Ja sam mislio da si na brodu?
:20:32
Izgubio sam propusnicu.
:20:36
Imam neto da vam pokaem!
:20:39
Vi se poznajete?
:20:40
Upoznali smo se juèe.
Da li ste vidjeli mog oca?
:20:43
Vidio sam njegovog
najboljeg prijatelja.
:20:45
Poao sam u "Plazu" juèe da vam
to kaem i u kolima vidio...
:20:49
...vreæu za spavanje, maskirnu. Znate,
kao one to ih daju borcima.
:20:54
Va otac je imao ba takvu.
:20:58
Hvala, Èarli!