Hot Shots! Part Deux
prev.
play.
mark.
next.

1:14:01
Numai cã nu era bine. Nu era normal.
1:14:04
Sãriturile de la înãlþime sunt un sport prea periculos.
1:14:07
Sãrituri de la înãlþime? Despre asta era vorba?
1:14:10
Cum ai putut face rãu atâtor oameni nevinovaþi?
1:14:13
Oh, Ramada! Pentru tine a fost atât de uºor.
1:14:16
Cum ai putea înþelege?
1:14:20
L-am închis pe Dexter fiindcã am vrut sã suferi...
1:14:23
-...cum am suferit eu din cauza ta.
-Proasto!

1:14:29
Când am înþeles cã nu-l pot cuceri pe Topper pentru cã...
1:14:32
...te iubea încã, am încercat sã vã omor pe toþi.
1:14:36
El...el încâ mâ iubeºte.
1:14:42
Þi-ai trãdat þara...
1:14:44
pentru gelozia ta meschinã. ªi vei plãti pentru asta.
1:14:56
Bun cãþel!
1:15:18
Panou din aluminiu. Garantat zece ani. Nu trebuie vopsit niciodatã.

prev.
next.