1:18:00
Da,tako je.
1:18:03
Zar si dozvolio da te prevare?
1:18:05
Covek je profesionalni laov.
1:18:07
Video sam slike.
1:18:09
Ne,video si ono to je
on eleo da vidi.
1:18:12
Video sam sliku
tvog prijatelja...
1:18:14
koji lei na podu
sa zaklanim vratom.
1:18:16
Ali ti nisi mogao da vidi
ono to nikako nisi mogao da zna.
1:18:19
Poslali su mog najboljeg druga,
mog saborca...
1:18:23
u moju kucu da me ubije!
1:18:26
Glas ti drhti.
1:18:28
Nikad te nisam lagao,
i nikad necu!
1:18:30
Zato onda svi
koji su te poznavali...
1:18:32
kau da si ti
jedan bolesni kuckin sin?
1:18:35
Tvoje kolege,tvoja ena...
1:18:37
A ta tvoja ena kae
za tebe?
1:18:39
Ne govorimo o meni.
1:18:41
-elim da me ti razume vie od svih.
-Zato bih ja trebao da razumem?
1:18:45
Obojica smo nekada mislili kako je ova zemlja
bila veoma posebno mesto!
1:18:49
-Ne zna ti ta sam ja nekada mislio.
-Ali ti zna za mene?
1:18:53
Ima li ti ikakvu ideju ta sam ja radio
za Boga i zemlju?
1:18:56
Neke prilicno,jebeno,strane stvari!
1:18:59
Cak se i vie ne secam
ko sam bio...
1:19:02
pre nego to su zarili svoje kande
u mene.
1:19:04
-Pretvorili su te u pravo cudovite.
-I sada ele da me unite...
1:19:08
jer ne moemo da dozvolimo da nam cudovita
etaju mirnom zemljom.
1:19:15
ta vidi kada si u
mraku i kada demoni pocnu da dolaze?
1:19:24
Vidim tebe.
1:19:26
Vidim tebe kako stoji
nad grobom...
1:19:29
jo jednog mrtvog predsednika.
1:19:31
To se nece desiti.Nameracio sam se na tebe
1:19:33
Jebi se .Ja sam voljan
da dam svoj ivot za njegov.
1:19:36
Pametan sam i voljan,
i to je sve to mi je potrebno.
1:19:40
Da se predsednik vrati kuci
iz Kalifornije...
1:19:42
u jebenom sanduku.
1:19:44
Gde u Kaliforniji?
1:19:46
eli adresu?
1:19:49
Ajde,Frenk.
1:19:51
Zadracu te u igri,
ali necu i da bacam umesto tebe.
1:19:54
Predaj se.
1:19:55
Da bih mogao da ivim dug
i plodan ivot?
1:19:58
Mogli bi neto da smislimo.
1:19:59
Jebi se.