In the Line of Fire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:24:05
Dallas. Love Field'deki o sabah.
:24:10
Hepiniz çok neseli görünüyorsunuz.
JFK, Jackie ve sen.

:24:16
Genç ve yetenekli duruyorsun, Frank.
:24:20
O gün neler oldu sana?
:24:23
Silah atislarina tek bir ajan tepki
gösterdi, halbuki sen daha yakindin.

:24:28
O pencereye bakmis olmalisin,
ama yine de tepki göstermedin.

:24:34
Gece geç vakitte
kötü ruhlar geldiginde...

:24:39
Penceredeki tabancayi mi, Kennedy'nin
uçan kafasini mi görüyorsun?

:24:46
Zamaninda davranmis olsaydin,
onu kurtarabilir miydin?

:24:52
Kurtarmis olsaydin,
uçan kafa seninki olabilirdi.

:24:58
Basarmis olmak ister miydin,
yoksa hayat çok mu kiymetli?

:25:04
Olan oldu.
:25:06
Elimdeki Esquire dergisinde sen ve
diger ajanlarla ilgili bir yazi var.

:25:14
Karinin küçük kizini da alarak
seni terk etmis olmasi çok üzücü.

:25:20
Içki problemin konusunda
çok açik sözlü konusmussun.

:25:24
Zor biri oldugun konusunda da.
:25:28
Dürüstlügünden çok etkilendim.
:25:31
Dünya dürüst insanlara karsi
çok acimasiz olabiliyor.

:25:36
Ya sen, Booth?
Senin hikayen ne?

:25:42
Bir destan.
:25:45
Yakinda tekrar konusuruz.
Insanin bir dostu olmasi güzel.

:25:56
- Tespit ettiniz mi?
- Ettik.


Önceki.
sonraki.