In weiter Ferne, so nah!
prev.
play.
mark.
next.

1:51:05
Želiš li sa nekim da
prièaš?

1:51:09
Kompanjero.
Prièaj sa mnom.

1:51:12
Hej!
1:51:15
Napravio se preokret!
1:51:17
Dobro po tebe.
1:51:20
Kako se zoveš?
Kasijel. Ne!

1:51:23
Karl Anðel.
1:51:25
Anðel? Veoma dobro.
Kada se to dogodilo?

1:51:29
Ne tako davno.
1:51:30
Alli sam sada sreæniji no
ikada ranije.

1:51:33
Vidiš?
A nisam ti mnogo obeæavao.

1:51:36
Želiš kafu?
Ne.

1:51:38
Imam jedan problem.
1:51:39
Šta je? Pare?
Dokumenta?

1:51:42
Sve to..
1:51:44
Mogu li ti ikako pomoæi.
1:51:46
Možeš li da isprièaš dobru prièu?
Dobru prièu.

1:51:49
Mora li biti istinita?
Ne. Naprotiv.

1:51:51
Mora biti veoma smešna.
1:51:55
To je veoma èudan
zahtev.

1:51:58
Možeš li mi to
uèiniti?

1:52:00
Radi se o neèem izuzetnom.
1:52:03
Život je nešto izuzetno.
1:52:14
Želim da upoznaš
jednog starog prijatelja.

1:52:17
Seæaš li se kada si
prošli put bio u Berlinu?

1:52:20
Mislim da smo dobili kablovsku.
1:52:24
Imamo je veæ dve
godine.

1:52:27
Ne kod kuæe, budalo.
Ovde!

1:52:30
Ne seri?!
1:52:32
Pogledaj na monitor 6.
To je "Kolombo".

1:52:38
U pravu si.
Ali, to je nemoguæe.

1:52:41
Ali- jeste.
1:52:43
Èudno.
1:52:45
Tehnièari moraju to da srede.
1:52:50
To je ulaz 16, baš
iznad nas.

1:52:52
Ma ti si lud. To je "Kolombo".
Kako se zove glumac?

1:52:55
Piter Folk.
To svaki klinac zna.

1:52:58
Da. On je na
ulazu 16.

1:52:59
To je TV serija.

prev.
next.