Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Možda dinosauri imaju više zajednickog
sa sadašnjim pticama nego sa gmizavcima.

:07:05
Pogledaj zdjelicnu kost,
okrenuta je unatrag, kao u ptice.

:07:09
Pogledaj kralješke,
pune zracnih jastucica i rupica, kao u ptica.

:07:13
Cak i rijec "raptor" znaci ptice.
:07:16
Ne izgleda baš stravicno.
:07:20
Više se cini kao divovski puran.
:07:25
Puran?
:07:28
Zamisli da si u Kreda razdoblju.
:07:32
Stigneš na ledinu i ugledaš tog purana.
:07:36
Krece se kao ptica, mice glavu.
:07:39
Ukipio si se jer je možda njegov vid vezan
uz pokret...

:07:43
kao i T. Rex, i nece te vidjeti
ne budeš li se kretao.

:07:46
Ali ne, ne Velociraptor.
:07:49
Ti buljiš u njega, i on u tebe.
:07:53
Tada on prijede u napad.
Ne sprijeda, vec sa strane.

:07:58
Od dva druga raptora koje nisi ni vidio.
:08:03
Velociraptor lovi u skupini.
Njihovi su napadi koordinirani...

:08:08
i danas su krenuli u lov.
:08:11
Onda te raspori ovom...
:08:14
kandžom od 15 centimetara, kao žiletom.
:08:18
Ne troši vrijeme kako bi ti prerezao
vratnu žilu, kao lavovi.

:08:22
Raspori te...
:08:25
ovdje ili ovdje...
:08:27
Alane.
:08:29
Ili recimo preko stomaka,
i prospe ti se utroba.

:08:33
Stvar je u tome da si živ
kada te pocinju jesti.

:08:40
Stoga, pokaži malo poštovanja.
:08:44
U redu.
:08:52
Alane, ako si ga htio prestrašiti,
mogao si u njega uperiti pušku.

:08:57
Da, znam. Djeca.

prev.
next.