:34:01
Líbí se mi, jak se hádáte,
kdy vím, co k sobì opravdu cítíte.
:34:05
Tak co podle tebe cítím
k tomuhle pytli psích bobkù?
:34:10
Jste nejlepí kámoi.
Kdy vám ena utekla s trpaslíkem,
:34:13
Jack vude rozhlásil, e ji odvezl
do nemocnice se zákrtem.
:34:17
Vy jste mu pak øekl:
:34:20
"Zachránil jsi mì pøed poníením.
Jsi mùj nejdraí pøítel."
:34:25
-Slíbils, e to nikomu neøekne.
-Neøekl.
:34:28
-Jak to teda mùe vìdìt?
-"Jack Slater l."
:34:31
-Co vyhrál?
-Ne, myslím úplnì prvního Jacka Slatera.
:34:35
Tys o tom øekl svému tátovi?
:34:36
Nikomu jsem o tom neøíkal.
A toho kluka vùbec neznám.
:34:42
On toho ale o nás ví dost.
:34:47
Stát New York
o vás nikdy neslyel, pane Madigane.
:34:51
-Jak se doopravdy jmenuje?
-Danny Madigan.
:34:53
-Odkud jse?
-Jak ses dostal do mého auta?
:34:58
Spadnul jsem tam z mostu.
Zachránil mi ivot.
:35:05
Koneènì pravda.
Proè po tobì vlastnì li?
:35:09
Mùj bratranec Frank
zjistil nìjaký informace o drogách.
:35:12
Nevìøte tomu,
co mu øekl Vivaldi.
:35:17
-Jak ví, e mluvil o Vivaldim?
-Vím, o co tu jde.
:35:22
-Kdybyste mì vyslechli...
-Mám pro tebe vdìèného posluchaèe.
:35:27
To je tvùj novej parák.
:35:29
To ne... Radi umøít.
:35:34
Bude se ti to líbit, Jacku.
Budeme skvìlí filmoví paráci.
:35:38
Nauèím tì, jak bejt zranitelnej,
a ty mì nauèí, jak bejt stateènej.
:35:42
Jsem novej parák Jacka Slatera.
V tomhle filmu pracujeme spoleènì.
:35:50
Ví, e mám pravdu.
Kdyby to bylo ve skuteènosti,
:35:53
tak by z nás neudìlali paráky,
ale poslali mì na sociálku.
:35:59
Jak mùu vìdìt, e muèili Franka, a
pak ho strèili za jeho vlastní dveøe?