Mad Dog and Glory
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Evo ga.
:21:06
Da li oni veèeras vode raèuna
o tebi?

:21:08
Da, hvala.
:21:10
Ne dozvoli im da te zavrnu
na napojnicama.

:21:18
Prièao sam mom psihijatru o tebi.
O tome šta se dogodilo.

:21:22
I rekla je da sam bio prava
samoubilaèka guzica, i...

:21:27
da...
:21:28
u stvari, da sam verovatno bio
jako uplašen...

:21:30
i da sam samo pribegao maèo sranju
kao što sam i programiran.

:21:34
I da je to što si ti uradio...
:21:37
bilo vrlo hrabro i sažaljivo...
:21:41
i da bi istovremeno trebalo i da ti
se izvinim i da ti zahvalim.

:21:45
Hej, Frenk.
:21:47
Zar to nije Fil Donahju?
:21:52
Spusti èasopis dole pre nego što sam
sebe povrediš, u redu, Harolde?

:21:58
Da li si oženjen?
:22:00
Ne lièno, ne.
:22:04
Ni ja.
:22:09
Da li ste stvarno povezani?
:22:11
Znam momke. Momci znaju mene.
:22:14
Stavio sam novac na ulicu, ljudi znaju da mi
vrate na vreme kao što je pravilo.

:22:18
Oni me zovu "Frenk, prodavnica novca".
:22:20
Jesi li èuo za mene?
:22:22
Ne.
:22:24
Pretpostavljam da je to dobro.
:22:26
Ali moj psihijatar kaže da ja žudim za priznanjima
više nego aktuelnim dostignuæima.

:22:31
Možda je to razlog zašto sam opstao.
:22:33
Šta kog ðavola? Ja sam vlasnik kluba.
:22:39
Šta misliš o mojoj glumi?
:22:42
Èuo sam dva šale Badi Heketa,
Pet Kuperovu i pola Leni Brusove.

:22:47
Druga stvar. Znaš, ja sam te...
:22:49
gledao kako se brecaš na ljude.
:22:50
Ponekad bi trebalo da im podilaziš.
:22:53
Napravi šalu na svoj sopstveni raèun.
U suprotnom sluèaju izgleda...

:22:55
kao da ti se dopada...
:22:57
da izaðeš na neki naèin neprijateljski,
znaš na šta mislim?


prev.
next.