Much Ado About Nothing
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:02
Колко упреци ми струпаха!
:43:04
Казват, щял съм да се държа високомерно,
ако съм узнаел, че тя ме обича.

:43:08
Казват също, че тя по-скоро
щяла да умре. . .

:43:11
отколкото да ми подскаже с нещо
чувството си.

:43:14
Никога не съм си и помислял. . .
:43:17
да се женя.
:43:18
Не бива да правя
впечатление на горделивец.

:43:20
Хубаво е да чуеш как те критикуват,
та да можеш след това да се поправиш!

:43:24
Казват, че е красива - вярно е,
мога сам да свидетелствам.

:43:26
И била добродетелна -
кой спори?

:43:29
И разумна, ако не се смятало
влюбването й в мен.

:43:32
И е вярно, като се замисля.
:43:35
Но пък не е и голям признак на глупост,
:43:38
защото и аз съм готов. . .
:43:41
да я обикна ужасно!
:43:45
Навярно ще пуснат по мой адрес
няколко безсолни смешки. . .

:43:49
две-три трохи от чужда духовитост. . .
:43:51
защото много нападах брака;
:43:56
но какво от това най-сетне?
:43:59
Човек, когато е млад, обича една гостба
а на старост не може да я понася.

:44:04
Бива ли няколко закачки, подмятания
и разни книжни топчета. . .

:44:07
да отклонят човека от пътя, който
неговата природна склонност му сочи?

:44:12
Не.
:44:13
Ами че този свят нали
трябва да бъде населяван!

:44:21
Вярно е, казвах, че ще умра неженен,
:44:24
но отде да знам, че ще доживея. . .
:44:27
до женитба.
:44:29
Ето я, иде Беатриче!
:44:31
Хубава е, бога ми!
:44:38
Забелязвам в нея. . .
:44:40
някои признаци на влюбеност.
:44:53
Пратена съм против волята си
да ви поканя за обяд.

:44:57
Красива Беатриче,
:44:59
благодаря ви за усилието.

Преглед.
следващата.