Much Ado About Nothing
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:08:09
Sanokaa, mitä voin tehdä puolestanne.
1:08:15
Tappakaa Claudio.
1:08:21
En mistään hinnasta.
1:08:26
Tapatte minut kiellollanne. Hyvästi.
1:08:30
Olen jo poissa. Ette te rakasta.
1:08:33
- Päästäkää!
- Beatrice!

1:08:35
- Tahdon mennä!
- Olkaamme ystäviä.

1:08:37
Olisitte ystäväni
mutta ette taistele vihamiestäni vastaan.

1:08:41
- Onko Claudio teidän vihamiehenne?
- Hän on konna.

1:08:45
Hän herjasi ja häpäisi sukulaiseni.
1:08:49
Olisinpa mies!
1:08:51
Kantaa tyttöä käsillään vihkimiseen asti
1:08:56
ja sitten syyttää julkisesti,
1:08:58
häpäisee hillittömällä ilkeydellä...
1:09:02
Olisinpa mies!
1:09:04
Söisin hänen sydämensä keskellä toria!
1:09:07
Kuunnelkaa, Beatrice.
1:09:10
Vai puhutellut miestä ikkunassaan.
1:09:13
- Soma juttu!
- Beatrice.

1:09:16
Suloinen Hero!
1:09:19
Häntä on syyttä paneteltu.
1:09:22
- Hänet on nujerrettu!
- Beatrice!

1:09:26
Mies, joka vannoo valheen todeksi,
on nyt yhtä uljas kuin Herkules.

1:09:34
En muutu mieheksi toivomalla.
1:09:39
Siksi tahdon naisena kuolla suruun.
1:09:43
Kautta käteni, rakastan teitä.
1:09:45
Käyttäkää sitä sitten
muuhunkin kuin vannomiseen.

1:09:49
Uskotteko sydämestänne,
että Claudio teki Herolle vääryyttä?

1:09:54
Niin totta
kuin minulla on uskoa tai sydäntä.


esikatselu.
seuraava.