:08:00
Você está perguntando à pessoa errada.
Não entendo mais ninguém.
:08:09
Quer a faca ou o cutelo?
:08:25
Não acredito que ninguém tenha visto
ou escutado nada.
:08:28
- Bom dia, Norris.
- Que gentil visita, delegado Ridgewick.
:08:31
Fui à casa da Nettie de novo esta manhã.
Encontrei isso no beco atrás da casa dela.
:08:38
Sim. Acho que a Wilma
pode ter matado o cachorro...
:08:41
com essa faca, com certeza.
:08:43
Meus parabéns, delegado. Bom trabalho.
Cheque as digitais.
:08:47
- Aposto que não são de Wilma.
- Por que não?
:08:51
Quero dizer, se Nettie jogou as maçãs,
a Wilma deve ter matado o cachorro.
:08:55
Porque a Nettie não jogou as maçãs.
Você iria matar alguém...
:08:59
e passaria meia hora
quebrando suas janelas primeiro?
:09:02
Se a Nettie não jogou as maçãs,
quem jogou?
:09:04
Talvez a mesma pessoa
que matou o cachorro.
:09:06
- Aonde vai?
- Vou visitar Brian Rusk.
:09:09
Quero que vasculhe a vizinhança.
Alguém dever ter visto algo.
:09:15
Não estou te sacaneando. O assassinato
mais nojento que vi em 6 anos de carreira.
:09:19
Pior do que o da senhora
com o moedor de carne.
:09:21
- Não quero escutar.
- Alô, delegacia.
:09:24
- Desculpe-me, Padre. Ele não está agora.
- É para mim?
:09:28
Vou dizer a ele. Obrigado.
Não tenho idéia do que seja, Norris.
:09:32
Parece um presente, Norris.
Por que não o abre?
:09:35
Merda! Porra! Tire isso de mim!
:09:39
- Tire isso de mim!
- Não se mexa, Norris.
:09:43
- Merda!
- Tem uma nota.
:09:46
- Deixe-me ver.
- "A vaga de aleijados é toda sua."
:09:52
Buster. Filho da puta!
:09:54
- Porra!
- Deveria ter lido o cartão primeiro.