Philadelphia
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:06:00
Llegaron tus resultados
de sangre.

:06:02
Ya regreso y hablaremos de eso.
:06:05
- Aquí estaré.
- Bien.

:06:11
- ¿Cómo te sientes?
- Bastante bien.

:06:13
Magnífico. Cierra el puño.
:06:16
Una vez más.
:06:18
Pronto tendré que buscarte
venas en los pies.

:06:21
Paciencia, Tyrone.
:06:50
Excelente en el caso Kendall.
:06:52
- Magnífico.
- Gracias, Kenneth, Robert.

:06:55
Hola, Rose.
:06:56
Anthea, la extraordinaria
asistente legal. Quería verte.

:07:00
Sé qué signitica eso. No.
:07:02
- Significa cena en "Felicia's".
- Tengo una clase.

:07:05
Tengo unos expedientes
interesantes para revisar.

:07:08
Explote a otra persona.
:07:10
- Como me preguntó...
- Tu examen.

:07:13
Gracias. 98 sobre 100.
:07:15
¿98? 98, telicitaciones.
:07:18
Debo recoger a Amy.
Hablemos sobre Hansen.

:07:22
Te llamo. Dile a Amy que puse
su dibujo en la pared.

:07:25
La llamada múltiple empezó.
Están pasando lista.

:07:28
El acuerdo-- la copia
con cambios está en su oticina.

:07:31
- ¿Me necesita?
- No. Son las 6:30. Ve a casa.

:07:39
- Hola, mamá.
- Hola, querido.

:07:41
Qué hermosa sorpresa.
¿Cómo estás?

:07:43
Estoy bien.
:07:45
¿Qué dice la Dra. Gillman?
:07:47
Dice que estoy bien.
:07:49
Los análisis de sangre
tueron excelentes.

:07:51
- Mis células T se mantienen.
- ¿ Y tus plaquetas?

:07:55
Mis plaquetas se ven bien.
:07:57
Excelente.
:07:59
Lo más importante
es cómo estás tú.


anterior.
siguiente.