:17:01
Está bien, no lo lamenta.
Hagamos esto.
:17:04
Averigüe qué dicen los análisis.
Trataré de darle...
:17:07
un espécimen.
La comida de acá me ayudará.
:17:10
Quizá llegue la Dra. Gillman
y decidiremos qué hacer.
:17:13
¿ Todos telices?
:17:16
Averiguaré
los resultados de sangre.
:17:18
- Gracias, Dr.
- Disculpe mi conducta.
:17:24
Es la 3ra. vez que llaman
de la oficina. Debo llamar.
:17:27
Sí, Klenstein. Los llamaré.
:17:29
Quiero que te sientes
y te tranquilices.
:17:32
- Estoy tranquilo.
- Bien.
:17:34
¿Hay un telétono por aquí?
Gracias.
:17:39
Si recibió lesiones
por culpa de otros...
:17:42
puede tener derecho a un arreglo
económico por el daño sufrido.
:17:47
Santo cielo.
:17:50
- La oficina del Sr. Beckett.
- Shelby, soy yo.
:17:54
- Jamey me ha estado llamando.
- Suerte que llama.
:17:57
Nos estamos entrentando
a una pequeña catástrofe.
:18:01
Es la demanda de Highline.
Jamey se volvió loco.
:18:04
Está bien. Cálmate. Comunícame.
:18:08
No encuentro la revisión
de la demanda.
:18:12
Espera. Cálmate.
:18:14
Les dije que estabas trabajando
en eso en tu casa.
:18:18
No, la llevé
a la oficina anoche.
:18:21
Me quedé hasta las 3:00.
Hay una copia corregida...
:18:24
en mi escritorio.
:18:26
No está aquí.
Shelby tampoco la encontró.
:18:30
Fíjate en el disco
de mi computadora.
:18:32
lmprímela y llévala
a "'Procesamiento" tú mismo.
:18:35
¿Bajo qué nombre está?
:18:37
HL.1.
:18:40
Estamos frente a una ley
de prescripción en esta demanda.
:18:43
El plazo vence en...
:18:46
setenta y cinco minutos.
:18:51
- No está aquí.
- ¡¿No está?! Voy para allá.
:18:58
Todos los problemas...