Rising Sun
Преглед.
за.
за.
следващата.

:21:01
Тези дребосъци ядат лайна в Токио.
:21:03
Тъпчат се в метрото, работят за големи компании.
:21:05
Идват тук и са богати и свободни.
:21:07
Всички искат да чукат Розовата кралица.
:21:09
И после убиват Розовата кралица на масата за преговори в Накамото?
:21:12
Обаждат се на полицията и вдигат скандал?
:21:16
Това ли е версията ти?
:21:17
- Моята версия ли?
:21:19
Моята версия е, че тези момчета са перверзни изроди.
:21:22
Имам нюх за тези неща.
:21:24
Сигурен съм.
:21:29
Ей, Спайдър-сан.
:21:31
Кажи на приятеля си, че има състезание.
:21:32
Който целуне най-много задници получава тойота.
:21:36
Ей, Грахам! Искаш ли суши?
:21:38
Не. Ако се нуждая от живак, ще изям термометъра.
:21:41
В Япония, престъпниците очакват да бъдат заловени.
:21:45
Наказваемостта е около 90%.
:21:47
Тук е почти 17%.
:21:51
Те мислят, че сме глупави.
:21:53
Мислят, че сме корумпирани.
:21:55
И не грешат в повечето случаи.
:22:06
Какво по дяволите правиш?
:22:08
Добър вечер, полицаи. Мога ли да ви помогна?
:22:10
Да, можете. Къде се намирате?
:22:12
- Партера. Срещу асансьорите.
- Благодаря.

:22:15
От колко време сте на работа тази вечер?
:22:18
От около половин час.
:22:19
Г-н Танака беше преди мен.
:22:22
Г-н Танака ли? Кой е господин Танака?
:22:23
Той е началника на охраната.
:22:26
Г-н Филипс, на 46-ия етаж, камерите?
:22:29
Знам, че в Япония обичат да наблюдават работниците си...
:22:31
..за да им помогат да подобрят ефективността си.
:22:34
Видях поне четири камери там. Защо толкова много?
:22:42
Не сте го чули от мен.
:22:45
Гарантирам, не сме го чули от вас.
:22:48
Може би са сложили няколко нови камери, за да наблюдават преговорите.
:22:53
Какви преговори?
:22:55
Тези които са през деня...
:22:57
..с компания наречена Майкрокон.

Преглед.
следващата.