1:20:11
- Еди!
1:20:13
Еди!
1:20:18
Еди!
1:20:24
- Ей!
1:20:34
Уеб!
1:20:36
Уеб.
1:20:38
Кохай.
1:20:43
Това е всичко, което помня.
1:20:46
За късмет си носил бронирана жилетка.
1:20:49
Да. За късмет.
1:20:53
Прочети таз сутрешния вестник.
1:20:55
Оказал си се по средата на гангстерска война.
1:20:57
Човек, оказах се по средата на бизнес преговори.
1:21:00
Не, лейтенант.
1:21:02
Можеш да прочетеш.
1:21:04
Станал си жертва на стрелба от кола на улична банда.
1:21:07
Било е злостно нападение.
1:21:09
Никой от заподозрените не е арестуван.
1:21:11
Един бандит е намерен убит чрез ритуално задушаване.
1:21:14
Значи вече е мъртав.
1:21:16
Официално.
1:21:18
Официално, случая е приключен.
1:21:21
При тези обстоятелства,...
1:21:23
..ви препоръчваме да си вземете отпуска.
1:21:28
И, лейтенант,...
1:21:30
..бихте ли могли да ни кажете къде е капитан Конър?
1:21:36
Не.
1:21:37
Нямам представа къде е.
1:21:42
Затварят ни.
1:21:44
Сложиха катинар на входната врата просто ей така.
1:21:46
Знаеш ли как става?
1:21:48
Важен дарител се е обадил на ректора.
1:21:52
Копелетата не могат да ни спрат толкова лесно.
1:21:55
- Все още са пред нас, кохай.
- Дойдох възможно най-бързо.
1:21:58
Търсят те.
1:21:59
Сглобявам мозайката.