1:25:26
Имахме споразумение.
1:25:28
Каза, че нищо няма да се случи.
1:25:30
- Имахме сделка!
- Да, сър.
1:25:32
Видя ли какво получих тукущо по факса?!
1:25:34
Разбирам. Благодаря ви.
Много е любезно от ваша страна, че се обадихте.
1:25:36
..шибаната технология ще ме защити!
1:25:49
О, Господи. Вижте това.
1:25:51
Ще решим да ли продажбата на Майкрокон ще стане.
1:25:54
Ще гласувам според нуждите на страната.
1:25:58
Сигурно се стремите към най-високия пост на земята.
1:26:31
Чакайте малко.
1:26:32
Ей ъ... Мога ли да ви помогна с нещо?
1:26:34
- Ей! Какво става? Не може да нахълтвате...
- Ти си затвори устата.
1:26:37
Йошида-сан.
1:26:39
Простете това прекъсване.
1:26:40
Но има нещо, което трябва да ви покажа.
1:26:42
Това е оригиналния диск от охранителната ви камера,
която заснема тази зала за преговори.
1:26:46
И на него са записани убийството... и убиеца.
1:26:49
Благодарни сме, Йошида-сан, че настояхте Ишихара да ни го донесе.
1:26:54
Но вместо това... той го замени с подправен.