1:23:02
Iskreno, bili smo iznenaðeni
to je to bilo ponuðeno.
1:23:05
Bili smo oprezni pri
ulasku u pregovore.
1:23:09
Dobili smo uvjerenja da neæe biti
prigovora zbog prodaje iz Washington-a.
1:23:15
Bili smo kritizirani zbog pokuaja da
pomognemo kompaniji u financijskim tekoæama.
1:23:22
Osjeæali smo se vrlo...
1:23:24
..kitsu-tsuita.
1:23:26
- Povrijeðenim. Da.
- Da.
1:23:50
- To je sranje, ali...
- ivot ide dalje.
1:23:52
Sjeæam se kad su kompjuteri bili zabava.
1:23:54
Hej, deèki!
1:23:57
Vidimo se tamo.
Hajde da okonèamo ovaj dogovor.
1:24:00
Pa, bilo kako...
1:24:02
- Nema puno timskog duha.
- Oni æe uæi u to.
1:24:06
Posebno sad otkad znaju da je
Senator Morton promijenio njegov glas.
1:24:11
Uvjerili su ga da je njegov
stav bio rasistièki.
1:24:14
- Rasistièki?
- to bi drugo moglo biti?
1:24:16
Sjeti se kad je Fujitsu pokuao
kupiti Fairchild Semiconductor?
1:24:20
Amerièka vlada je blokirala prodaju
pod izgovorom da je protiv
1:24:23
..nacionalne sigurnosti...
1:24:24
..da se proda stranoj kompaniji.
1:24:26
Onda je kasnije Fairchild prodao
Francuskoj kompaniji.
1:24:29
Samo to se tada nije pojavio
Kongres, Senator Morton, ili bilo tko drugi.
1:24:33
Oèigledno, bilo je u redu
da se proda stranoj kompaniji.
1:24:35
Samo ne Japanskoj kompaniji.
1:24:37
Ja bih rekao da je to rasistièka
politika, èista i jednostavna.
1:24:40
Kapetane Connor.
1:24:41
Nakamoto je ponosna kompanija.
1:24:44
Mi nemamo nita...
sa komplikacijama koje su nastale.
1:24:50
Ali ako oni neæe da ih Japan kupi,
neka ga ne prodaju.
1:24:55
- Pomoæi æu vam kako god mogu.
- Jako sam zahvalan.
1:24:59
Sutra u podne na golfu?