1:15:08
Cãutaþi ceva, bãieþi ?
1:15:17
Foarte frumos !
1:15:21
- Sã vã spãl parbrizul, domnule ?
- Da, bine...
1:15:26
- Ai nota de concediere ?
- De ce aº avea aºa ceva ?
1:15:29
Pentru cã am fost informat
cã maºina ar fi de vânzare.
1:15:43
Sediul de campanie
al senatorului Morton.
1:15:44
- Cu dl senator Morton, vã rog !
- Cine îl cautã ?
1:15:47
Sunt cãpitanul Connor.
Rãspund la apelul sãu.
1:15:50
ªi iatã-l !
1:15:58
Ce nu e în regulã aici ?
1:16:04
- Ceasul nu merge.
- Exact.
1:16:07
Dupã ce tipul pleacã,
timpul se opreºte.
1:16:09
Probabil cã aici au fãcut trucajul.
Au redat imaginea de mai multe ori,
1:16:14
pentru a pãstra
pixelii ºi granulaþia intacte.
1:16:17
Cu alte cuvinte, au îndepãrtat
tot ce a urmat ieºirii omului,
1:16:19
aducând discurile la timpul standard.
1:16:21
Pentru ca nimeni sã nu suspecteze
cã ar lipsi ceva. Dar, evident...
1:16:25
S-a întâmplat ceva dupã aceea,
ceva ce nouã ne e ascuns.
1:16:27
Dacã am avea discurile originale,
am vedea ce s-a întâmplat atunci.
1:16:31
Exact. Înveþi repede,
locotenente Smith.
1:16:35
Web. Ai dreptate.
1:16:42
Mã duc sã-þi fac o copie
a discului.
1:16:53
- Drã Asakuma...
- Jingo.
1:16:56
Jingo, nu te deranjeazã sã lucrezi
cu noi ? Cu poliþia. Mai ales cã...