Robin Hood: Men in Tights
prev.
play.
mark.
next.

:58:04
Normalt ville det være mig
en glæde at hjælpe dig.

:58:07
Men der er noget,
der tynger mit hjerte.

:58:11
I alle de år, vi har været venner,
har du aldrig inviteret mig hjem...

:58:17
...til kaffe og kage eller ganool.
Et eller andet.

:58:21
- Hvad hed det?
- Ganool. Kage med fyld og krymmel.

:58:26
Undskyld, men jeg fatter ikke
et ord af det, du siger.

:58:31
Jeg kommer lige fra tandlægen.
:58:36
Han glemte at tage vattet ud.
:58:39
Jeg tager vattet med hånden
og stopper det ned i min lomme.

:58:47
Ja... hvis du synes det.
:58:51
- Den anden siger ikke meget.
- Han siger intet.

:58:54
- Hvorfor ikke?
- Min fjende skar hans tunge ud.

:58:58
- Du store! Hvorfor?
- Fordi han gjorde sådan her.

:59:05
Så blev tungen skåret ud.
:59:08
Kom herover og gør sådan her...
:59:12
Det kan han ikke.
:59:15
Jeg elsker at drille ham.
:59:19
Sig mig, Don Giovanni.
Hvad vil du gøre ved Robin Hood?

:59:24
Jeg har en idé. I morgen
holder I jeres middelalderoptog.

:59:30
Sæt bueskyttekonkurrencen
øverst på plakaten.

:59:33
- Det kan Robin ikke modstå.
- Hvorfor ikke?

:59:36
Vi giver ham et tilbud,
han ikke kan afslå.

:59:39
Det skulle jeg lige til at sige.
:59:43
- Genialt. Men...
- Hvad?

:59:46
Robin er landets bedste bueskytte.
:59:49
Nej, for Luca er god, bedre, bedst.
:59:53
Vis ham dine bueskydningsmedaljer.

prev.
next.