Robin Hood: Men in Tights
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:00:01
...zdi se mi,
da je vaš kušèar malce mlahav.

1:00:04
Pri mojih letih, saj veš, vèasih....
1:00:07
Ah, moj kušèar!
1:00:10
Zdaj samo spi, to je vse.
Charlie. Charlie!

1:00:15
Lahko bi bil kdo.
1:00:17
Lahko bi bil bojevnik.
Veš, Charlie ima slab zadah.

1:00:25
Oh, malce se je razburil. Daj sem.
1:00:34
Ponavadi bi bil vesel,
da bi vam lahko ustregel...

1:00:37
...ampak vèasih pretehtam s težo srca.
1:00:41
V letih, ko smo bili prijatelji,
Anglija in Jersey...

1:00:45
...me niste nikoli povabili
na kavo in kekse.

1:00:49
ali na krof.
1:00:50
Nekaj, veš?
1:00:52
-Kr -kaj?
-Krof.

1:00:54
Pecivo z nadevom.
In posuto s sladkorjem v prahu.

1:00:58
Oprostite.
1:00:59
Prav niè vas ne razumem.
1:01:02
Pravkar prihajam od zobozdravnika...
1:01:07
...in imam v ustih vato.
1:01:10
Vzel bom to vato iz vaši rok...
1:01:14
...in jo spravil v moj žep.
1:01:20
Kakor hoèeš.
1:01:23
Vaš drugi družabnik zelo malo govori.
1:01:25
-Niè ne govori.
-Zakaj?

1:01:27
Ker mu je sovražnik odrezal jezik.
1:01:30
Moj Bog! Zakaj?
1:01:33
Ker je delal tako.
1:01:37
Sovražniku ni bilo všeè
in ga je odrezal.

1:01:40
Pridi sem.
Naredi tako.

1:01:45
Ne zna.
1:01:48
Rad ga dražim.
1:01:53
-Povejte Don Giovanni.
-To sem jaz. Kaj?

1:01:55
Kaj boste storil z Robinom Hoodom?
1:01:57
Poslušaj, imam idejo.
1:01:59
Jutri, boste imeli srednjeveške igre in zabave.

predogled.
naslednjo.