:33:02
þu veya bu.
:33:04
Eskiden.
:33:05
Þey, evet. Þey,
artýk oynamýyor...
:33:08
liglerde...
:33:11
veya--veya herneyse, um...
ne derlerse.
:33:16
Þey, o ilgi çekici.
:33:32
Tamam, öyleydi.
:33:38
Bay Green
konservatuarda
:33:40
elinde mum.
:33:47
Çevirt.
:33:50
# Frére jacques #
:33:53
# Frére jacques #
:33:55
# Dormez-vous? #
:33:57
# Dormez-vous? #
:33:58
Babanla bir dakika
konuþmam gerek.
:34:01
Haftaya görüþürüz
tamam mý?
:34:03
Çok güzel vakit
geçirdim, Josh.
:34:05
Ben de.
:34:07
Hoþçakal.
:34:08
Hoþçakal.
:34:09
Ýlk ders çok iyi
gitti sanýrým.
:34:12
Oh, iyi.
:34:15
Öyleyse, uh...
:34:16
uh, ikiniz...
:34:18
yukarda...
:34:19
satranç hakkýnda konuþtunuz?
:34:21
Hayýr, gündeme gelmedi.
:34:26
Öyleyse gelecek Cumartesi mi
görüþüyoruz?
:34:30
Uh, doðru.
:34:41
Çok iyi.
:34:45
Hoþçakal.
:34:50
Haftaya biraz Pac-Man'e
ne dersin, Josh?
:34:53
Pac-Man ve piza.
:34:54
Müthiþ.
:34:55
Tamam.
:34:56
Yolu bulurum.
:34:59
Sizinle tanýþmak
çok güzeldi.