1:00:00
-Ти се мислиш за специален?
1:00:03
Но това е твое право.
1:00:05
Проклет руски симпатизант.
1:00:07
Одведете ги.
1:00:10
Ситуацията е,
господа...
1:00:13
че сме в големи лайна.
1:00:15
Онзи ден,
руснаците...
1:00:17
пробиха от север,
близо до Клецкая.
1:00:21
А сега, те пробиват и от юг.
1:00:28
Ще се опитва да затворят
обкръжението близо до Калач...
1:00:31
по-късно днес,предполагам.
1:00:32
Ако те успеят,
ние сме в капан.
1:00:36
Продължавайте да пушите,Крюгер.
1:00:39
Капитане.
1:00:40
Трябва да ми помогнете.Някой от
хората ми са арестувани в болницата.
1:00:44
Един от войниците бе ранен.
1:00:46
Ризер загуби контрол
и заплаши доктора.
1:00:47
Така ли се докладва?
1:00:51
Капитане,ние бяхме в капан.
1:00:53
Цялата 6-та Армия е в капан!
Стегни се.
1:00:56
Ние решаваме съдбата на
цяла армия...
1:00:59
а ти плачеш за
няколко човека.
1:01:03
Не може да го направите, сър.
1:01:05
Хората вярваха във вас,
биха се за вас.
1:01:08
Ние сме просто флагче
на проклетата ви карта,така ли?
1:01:11
- Извинете ме,генерале.
- Какво става?
1:01:12
Някакъв инцидент
в болницата.
1:01:14
Ще изпратя лейтенанта
навън.
1:01:18
Някой от хората ми използват сила
за да получат перференциално отношение.
1:01:25
Това не е ли младия Вицланд?
1:01:28
В лоша работа
сте се забъркали.
1:01:30
Ще ни съдите ли,сър?
1:01:35
Това не ще остане ненаказано.