:32:01
ta? Hoæe li mi neko,
molim vas reæi...
:32:03
ta se doðavola, deava ovde?
:32:05
Pa, opusti se, April.
:32:06
To je tvoje obièno...
:32:08
vremensko putovanje jednako
zameni mesta ili neto slièno.
:32:11
Da, on je rekao.
:32:13
Idemo odavde...odmah!
:32:17
Budi dobra, hrabra gospoðice!
:32:20
Gospoðice, oslobodi me.
Obesiæe me ovde.
:32:24
Ovo je moj omiljeni deo!
:32:27
Hajde!
:32:32
Sledeæi.
:32:42
Znam da æu zaaliti zbog voga.
:32:44
Hajde uhvati me.
Hajde!
:32:46
Pazi glavu.
:32:47
Hajde! Pouri!
:33:03
Mislite li da su ovi...
:33:04
ikada videli fliper ranije?
:33:07
Gledaj. Baci meni.
:33:09
Boing! Tilt!
:33:14
Tuèa je gotova.
Ne radimo.
:33:16
Ovi momci stvarno navaljuju.
:33:18
Oni ne znaju kada da odustanu.
:33:20
ta radi, April?
:33:21
Idemo! Mislim da sam nala
put napolje.
:33:25
Oèigledno nije vreme kavaljerstva.
:33:27
Idemo!
:33:28
Idi! Mi smo odmah iza tebe!
:33:36
Ne jo jedan kanal!
:33:40
Vratiæu se ja.
:33:50
Ðubre!
:33:58
Èoveæe, to mrzim spanaæ.