The Pelican Brief
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:26:01
Co to má znamenat?
1:26:03
Výlet ti prospìje.
1:26:05
Pøeskoèilo ti?
1:26:07
Naøídím ti jet do Arkansasu a ty ne.
1:26:10
Neøekneš proè a pak mi naøídíš. . .
1:26:13
. . .svìmu šìfovi. . .
1:26:15
. . .abych pøijel za tebou.
1:26:19
Chtìl jsem tì propustit. . .
1:26:21
. . .ale žaloval bys mì za to.
1:26:23
Je tady.
1:26:25
-To ptaèí dìvèe?
-Jo.

1:26:28
-Mohls to øíct.
-Neblázni.

1:26:30
Ani jsi mi neøekl. . .
1:26:34
. . .kde tì zastihnu.
1:26:36
Domù ani do práce nemùžu.
1:26:39
-Kdes byl?
-V hotýlku.

1:26:41
Není èas lovit koèky.
1:26:44
Nejsme v jednom hotelu.
Hledáme Garciu.

1:26:48
Takže to øídí ona?
1:26:50
Jinak nechce.
1:26:52
Co když Garciu nenajdeš?
1:26:54
-Máme plán B.
-To jest?

1:26:56
-Pøímo na právníky.
-Je-li to jiná firma?

1:26:59
-Plán C.
-To jest?

1:27:01
-Tam ještì nejsme.
-Co kdyby?

1:27:04
Musím s tebou být ve styku.
1:27:07
Jsem v hotelu Marbury, pokoj 833.
Nepoužívej mì jmìno.

1:27:12
Napiš mi to.
1:27:15
Zastav mi na výjezdu.
1:27:18
Proè?
1:27:19
Co jsem na dálnici, je za námi. . .
1:27:22
. . .nìjakì hnìdì auto.
1:27:43
Myslel jsem si. . .
1:27:45
Jasnì.

náhled.
hledat.