:10:05
Temo di non avervi accolta con grande
entusiasmo, forse fui persino brusco.
:10:10
Avevate le migliori referenze
che avessi mai visto...
:10:13
...che si rivelarono essere
ben meritate...
:10:15
...sebbene, vi confesso, avessi dubbi
a causa della vostra giovane età.
:10:19
Naturalmente, niente visite
di uomini.
:10:22
Perdonate Ia precisazione ma abbiamo
già avuto di questi problemi.
:10:25
Persino tra il personale.
:10:27
La governante precedente
è scappata con il sottomaggiordomo.
:10:31
Se due elementi del personale decidono
di sposarsi, non c"è nulla da dire.
:10:36
Ma quel che mi fa irritare...
:10:38
...è il comportamento di chi vaga
tra impieghi alla ricerca d"avventure.
:10:44
Le governanti sono particolarmente
riprovevoli.
:10:47
- Senza offesa, s"intende.
- Nessuna offesa.
:10:50
So bene come una casa vada a rotoli,
quando i membri dello staff si sposano.
:10:56
Sì, esatto.
:11:02
- Posso dirvi due parole?
- Certo.
:11:09
My Iord, è a proposito
del sottomaggiordomo...
:11:12
...e della governante
scappati il mese scorso.
:11:16
Brutto affare.
Come ve Ia cavate?
:11:18
Ho trovato due sostituti
di prim"ordine.
:11:20
Miss Kenton, una giovane
con referenze eccellenti.
:11:23
Un contegno molto gradevole.
Sembra essere molto abile.
:11:26
Ed un uomo di considerevole esperienza.
:11:29
- Anziano, felice di accettare il posto.
- Nome?
:11:34
Stevens, signore.
:11:35
- Stevens?
- Sissignore.
:11:37
- È il vostro nome.
- È mio padre.
:11:40
Davvero?
:11:42
Chi meglio di Iui?
Mi piacerebbe conoscerlo.
:11:44
È qui fuori.
:11:46
Bene. Fatelo entrare.
:11:48
Grazie, my Iord.
:11:54
Padre.