1:15:00
...mi poskytl nový dùkaz.
1:15:02
Tedy...
1:15:04
...jak se ukázalo,
i ten nejlepí vyetøovatel...
1:15:08
...se nìkdy utne.
1:15:11
Ale pokud se mýlím...
1:15:13
...a poruèík je
opravdu ena...
1:15:16
...jak o sobì tvrdí...
1:15:19
...pak tedy, pøátelé...
1:15:20
...trpí tìmi nejvìtími hemoroidy,
jaké jsem kdy vidìl!
1:15:26
Proto musel Roger Podacter umøít!
1:15:28
Objevil ulína!
1:15:39
Dobrou noc!
1:15:41
Byli jste skvìlé publikum.
Nezapomeòte na spropitné.
1:15:49
Chcípni, zvíøe!
1:15:52
Postøeh!
1:16:13
abaøi!
1:16:22
Nemá jetì vejkaèku?
1:16:24
Neplete se do mých
osobních záleitostí.
1:16:29
Jste divnej chlap, Ace. Fakt divnej.
1:16:33
Dámy a pánové...
1:16:35
...Delfíni z Miami jsou astní...
1:16:37
...e mohou oslavit návrat
svého milovaného maskota,...
1:16:40
...hvìzdu pøestávek...
1:16:42
...a uvítat mezi námi...
1:16:45
... Vloèku!
1:16:53
Dále...
1:16:55
... ve druhém poloèase nastoupí
nejlepí hráè Delfínu...
1:16:59
...Dan Marino!