:39:00
Mace, je suis en pleines négociations,
:39:02
et tant qu'il y a d'autres options,
tu n'utilises pas la force.
:39:07
Bon, OK, O'Malley.
:39:09
C'est toi le chef.
:39:12
- Allô?
- Allô.
:39:14
- Que puis-je pour vous, monsieur?
- Allô.
:39:16
Passez-moi un des policiers responsables.
J'ai très peu de temps.
:39:25
Oh, bon sang.
:39:27
Tu as largement de quoi faire,
M. le Négociateur.
:39:31
On y va.
:39:32
Faites reculer les journalistes.
Allez. Dégagez.
:39:35
- On a reçu un autre appel de l'intérieur.
- Génial.
:39:39
Écoute, sale dégénéré, si tu touches à...
:39:43
- J'ai très peu de temps.
- Quoi? Qui est-ce?
:39:45
Doug Beech. Je travaille à la radio.
:39:47
- Parlez, Beech. lls vous maltraitent?
- Non, je suis dans les tuyaux de la clim.
:39:52
lls ne savent pas que je suis là.
:39:54
J'ai besoin de vous mais je ne peux
vous laisser prendre de risque.
:39:57
- Quoi?
- Vous avez eu un entraînement?
:39:59
- J'étais dans la marine marchande.
- Bien reçu.
:40:02
- Éloignez-les du camion.
- J'étais comptable.
:40:05
Non, vous serez pas considéré coupable.
:40:07
Écoutez, je veux que vous soyez mon agent.
:40:10
Voilà ce que vous allez faire, Beech:
contactez-moi régulièrement.
:40:15
Vous ne parlerez qu'à moi.
Je vais vous donner un numéro direct.
:40:21
Viens voir.
:40:24
- Je vais taxer des CD.
- Génial.
:40:28
On les tient par les poils. On pourrait
demander des trucs gratos aux flics.
:40:33
Je délire. ll y a plein de trucs cool ici.
Mets le deuxième morceau.
:40:36
Autant écouter de bons boeufs.