2:06:49
Pentru ultima oarã,
vocea care-mi ºoptea "trezeºte-te Columb",
2:06:53
Nu mai aparþinea mamei.
2:06:56
ªi nu m-a deranjat deloc.
2:06:58
Vocea se auzea tot mai încet ºi mai încet, pânã s-a transformat în vânt
2:07:01
cu un miros calm de parfum ieftin.
2:07:05
ªi pentru prima datã în viaþã,
am înþeles cã, voi fi nevoit
2:07:08
sã trãiesc într-o lume a parfumului ieftin, la fel ca Columb.
2:07:11
ªi cã America a fost demult descoperitã.
2:07:16
Drumurile netede ºi numãratul peºtelui
nu era nici o ºtiinþã,
2:07:20
dar mi-au deschis calea spre ocean.
2:07:23
Nu ºtiu de ce, dar mi-am adus aminte cuvintele lui tata
2:07:26
despre pãlãria din cap.
2:07:28
" Chiar dacã mergi pe stradã fãrã pantaloni,
2:07:31
nu ai de ce sã-þi fie ruºine de fundul tãu, dacã ai pe cap pãlãrie"
2:07:36
ªi chiar dacã unchiul meu a muncit pentru tot ce avea,
2:07:39
sunt sigur cã nu avea tot ce-i trebuia.
2:07:43
Ellen ºi Grace, erau un tot întreg.,
2:07:47
dar un corp era prea mic pentru amândouã.
2:07:49
Nu conteazã cât de mult se iubeau sau se urau.
2:07:53
Nu pot sã spun cã, atunci când furtuna a încetat, viaþa a devenit mai frumoasã,
2:07:56
dar n-am încetat sã sper, cã, bãieþelul-eshimos din visul meu
2:07:59
va intra pe una din aceste uºi, ºi mã va cuprinde.