:57:01
Oki-Doki!
:57:03
Ce copil drãguþ. Ce faci?
Îmi pare bine cã te întâlnesc.
:57:07
-Te iubesc, Oki-Doki!
-Oki, fã dansul lui Oki.
:57:18
Nu aºa e! E aºa.
:57:22
Ascultã, am schimbat paºii.
Ai vreo problemã?
:57:27
Ar trebui sã fii drãguþ tot timpul!
:57:32
Nesimþit mic ce eºti...
:57:43
Buni! Buni! Oki-Doki m-a împins!
:57:53
Ia odatã carte.
:57:55
Haide, Sheldon. Joci, sau ce faci?
:57:58
Cine a mâncat usturoi?
:58:00
Când vine prânzul? Vreau pastramã de secarã.
:58:03
Ai vãzut filmul ãla, Rufus Rabbit?
:58:08
-Axel?
-Ce?
:58:10
Cafea. Vrei niºte cafea?
:58:14
Louis, ce mai faci?
:58:16
-Bine, bine.
-Salut-o pe Irene.
:58:19
-Bine.
-Louis?
:58:23
Vino cu mine.
:58:25
Mi-ar fi plãcut sã-i fac un masaj.
:58:29
Când a preluat DeWald ºefia m-a pus sã lucrez aici
:58:32
la ceea ce numeºte el supraveghere.
:58:35
El crede cã mi-a scos ochii cu asta,
:58:38
dar mã descurc eu
:58:40
atât timp cât am un calculator.
:58:44
-Ãsta e sistemul de tuneluri?
-Da.
:58:47
Tunelurile astea te pot duce unde numai oamenii
lui DeWald sã aibã acces?
:58:53
Nu. Toate zonele din parc sunt deschise
personalului lucrãtor.
:58:57
În afarã de Pãdurea Fericitã. Acum se renoveazã.