Disclosure
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:51:02
Oni zrobią to samo z panem, Sanders.
Zrobią to samo.

:51:03
Zawołaj ochronę.
Wyrzućcie go na bruk.

:51:08
Musimy wydawać się bezstronni.
:51:11
Zj n c śł .tak
:51:14
To ja stworzyłem Toma Sandersa.
Kim do diabła jest, żeby mnie oskarżać.

:51:17
Napastowanie seksualne, artykuł 7.
:51:19
Odwoła się do Komisji Praw Człowieka,
jeśli nie zwolnimy Meredith.

:51:24
Jeśli się odwoła, sprawa się rozgłosi
i cały interes wyleci w powietrze.

:51:27
Wiemy o tym i on też to wie.
On nas szantażuje.

:51:32
Oto Ameryka, cholera !
:51:33
Prawo powinno ochraniać ludzi,
takich jak ja.

:51:37
To nie wszystko.
:51:39
Jego adwokatem jest...
:51:41
Catherine Alvarez.
:51:42
Wspaniale. Ona jest gotowa na
wszystko, byleby znaleźć się w gazecie.

:51:47
Zaproponowałem im negocjacje.
Trzymaj to w tajemnicy.

:51:51
Negocjować?
:51:53
Chcę, żebyś oberwał mu jaja.
:51:56
Mówił o negocjacji czy
o obustronnych ustępstwach?

:51:59
Ja mam tylko nadzieję, że on się zgodzi.
Alvarez zasugeruje mu odwrotnie.

:52:03
Zgodzi się.
Nie chce tego rozgłaszać.

:52:05
Za bardzo go przycisnęliśmy.
Nie ma nic do stracenia.

:52:09
Naprawdę? Jeszcze nie powiedział żonie.
:52:13
Skąd o tym wiesz?
:52:15
Znam Sandersa, pamiętasz?
:52:17
On lubi sekrety.
:52:22
On lubi sekrety.
:52:27
-Idę na wydział diagnostyczny.
-Gdzie byłeś?

:52:29
Sprawdzają czytniki.
:52:31
-Zadzwonił John Levin.
-John Levin z Sematach?

:52:33
Powiedział, że to ważne.
:52:35
-Dlaczego nie przyszli dziś rano?
-Susan przypomina ci o kolacji.

:52:39
-Zadzwoń i powiedz jej...
-Powiedziała, że nie można odwołać.

:52:42
-Lewynsowie już kupili bilety.
-Będę o 7:30.

:52:45
Powiedz jej, żeby mi wzięła koszulę
i marynarkę.

:52:48
Czy wszystko w porządku?
:52:50
Wszystko jest w porządku.
Dziękuję, że się zapytałaś.

:52:56
Zabiję Arthura.
:52:57
Mamy to rozwiązać do piątku, a ty
dopiero teraz otrzymałeś te czytniki?


podgląd.
następnego.