Disclosure
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Garvin je rekao da je to bila njena ideja.
:17:11
Uvek mi je zadovoljstvo doæi u Sietl...
:17:13
i posetiti Odeljenje naprednih proizvoda.
:17:16
Uvek ste mi u srcu.
:17:19
Kao da smo jedna porodica.
l uvek sam vam želeo dati...

:17:23
Je li ova stolica slobodna?
:17:25
...najnaprednije moguæe rukovodstvo.
:17:28
Kako si?
:17:30
-Žao mi je da nisi unapreðen.
-Meni je žao da ni ti nisi.

:17:35
Koliko dugo si to znala?
:17:38
Stvarno? Tako dugo?
:17:40
Svaki put kada sam hteo
unaprediti jednu ženu...

:17:43
kako bih razbio predrasude...
:17:45
uvek je bila ista prièa:
:17:47
"Ali, Bobe... Ali, Bobe..."
:17:50
Èesto sam o tome razmišljao posle
smrti moje æerke, da je ona živa...

:17:55
bilo bi vrlo neuobièajeno...
:17:57
da ona ikada postane rukovodilac firme.
:18:01
Zato je za mene vrlo znaèajno što
vam danas mogu reæi...

:18:03
da æemo objavom o udruživanju...
:18:06
imenovati i novog zamenika direktora
Operativnog i planskog odeljenja...

:18:11
u Sietlu...
:18:13
a to je Meredit Džonson.
:18:23
Neverovatno.
:18:27
Hvala, Bobe. Molim svetlo.
:18:36
Ovo odeljenje je poslednjih 10 godina
bilo srce DigiComa.

:18:41
Od poèetka je firma bila podeljena
na èetiri odeljenja...

:18:45
Ti sve više boraviš u Sietlu.
:18:48
Sin mi je ovde na univerzitetu.
Tako mogu više biti s njim.

:18:52
Ja sam mislio da je to zbog udruživanja.
:18:55
Za Garvina je ovo udruživanje
sve ili ništa.

:18:57
Daj nekome 100 milona dolara i
stvoriæeš frustriranog milijardera.


prev.
next.