:08:00
Necákej s tou zatracenou vìcí!
:08:12
Ahoj.
:08:14
Dobøe lidi, posaïte se.
A...akce!
:08:26
Wow!
Podívejme na ty velbloudy!
:08:28
To jsou opravdoví velbloudi!
:08:32
Hrome, kde vzali opravdové velbloudy?
Hej, ty!
:08:35
Jdi s tím pryè, jo?
:08:42
Hej, Eddie!
Pojï sem. Chci ti nìco nového ukázat.
:08:57
To je fantastické.
Co s tím bude dìlat?
:08:59
Pravdìpodobnì to zaloím a u to nikdo neuvidí.
Oh, to je ale koda.
:09:07
Mohl bych udìlat celý film z tohoto materiálu.
:09:13
Pøíbìh zaèíná tajemnými výbuchy.
:09:16
Nikdo neví, co je zpùsobilo,
ale splailo to vechny bizony.
:09:19
Proto je zavolána armáda,
aby vyøeila záhadu.
:09:22
Zapomnìl jsi na chobotnici.
Ne, ne. Schovávám si ji na moji závìreènou scénu pod vodou.
:09:26
:09:28
Haló.
:09:32
Øíká se,e je to dívka,
uvìznìná v tìle mue.
:09:35
Vsadím se, e to stranì bolí,
kdy mu to uøezávají!
Oh!
:09:39
O èem si to dámy povídáte?
:09:41
Znáte tu divnou Christinu Jorgensen?
On... Ona... Je ve Variety.
:09:45
Nìjaký producent toèí její biografii.
:09:48
Opravdu?
Neèetl jsem o tom.
:09:53
Ano, mám pana Edwarda Wooda na lince.
:09:56
Mohl byste prosím poèkat?