Exotica
prev.
play.
mark.
next.

1:36:06
Da, sviraj nešto veselo.
Sviraj nešto veselo.

1:36:10
Da, halo.
1:36:14
U redu, dobiti æu.
Dobit æu, dobit æu.

1:36:23
- Zdravo, Christina.
- Zdravo.

1:36:26
- M.
- Da, U redu je. Udji.

1:36:36
Da, mislim,
teško mi je reæi...

1:36:39
jer nikada nisam imao
muzièko obrazovanje...

1:36:41
ali njen uèitelj misli,
da je zaista talentirana.

1:36:45
I, um, u stvari, razmišljali smo,
da ji kupimo bolji klavir.

1:36:49
Velikog eksotiènog deèijeg, znaš?
1:36:52
I, ko sam spomenuo "velikog deèijeg,"
znaš, šta mi je rekla?

1:36:54
Rekla je, ¡Tata, zar to nije protislovni izraz?"
1:36:58
Mislim, nikad me ne prestaje iznenadjivati.
1:37:01
Mislim, ima osam godina.
Možeš misliti?

1:37:03
I veæ je sposobna identificirati-
Kako se to zove, kad se...

1:37:06
dve reèi,
neutralizuju izmedju sebe?

1:37:09
Oh, jednostavno me iznenadjuje.
1:37:16
Gde su tvoje misli?
1:37:21
Samo razmišljam.
1:37:24
O èemu?
1:37:28
O naèinu, kako govoriš o Lisi.
1:37:32
Uznemiriš se.
1:37:34
Slatko je.
1:37:40
No, siguran sam da,
tvoji roditelji prièaju slièno o tebi.

1:37:43
Nebi rekao.
1:37:47
Oh, ja bih.
1:37:50
Zašto?
1:37:53
Jer si vrlo odgovorna mlada žena.
1:37:57
Odgovorna za što?

prev.
next.