Forrest Gump
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:03
Е, да ми целунете сакатия задник!
Друг път ще ме чуе Господ!

1:15:13
Аз ще отида в Царството небесно,
лейтенант Дан.

1:15:22
Ами...
1:15:26
Преди да тръгнеш за натам,
размърдай си задника до уличката

1:15:30
и купи бутилка вино.
- Да, сър.

1:15:33
Намираме се близо до 45-та улица
в Ню Йорк на площад Астор.

1:15:37
Това е старият хотел Астор...
1:15:39
Какво толкова има в Байю Ла Батр?
- Корабчета за лов на скариди.

1:15:43
Че за какво са ти?
1:15:46
Ще си купя едно,
щом спечеля малко пари.

1:15:50
Обещах на Бъба във Виетнам,
1:15:52
че щом войната свърши,
ще станем съдружници.

1:15:55
Той ще бъде капитан на корабчето,
а аз - първи помощник.

1:15:59
Но след като той е мъртъв,
аз трябва да бъда капитанът.

1:16:01
Капитан на корабче за скариди?
1:16:03
Обещанието си е обещание.
1:16:08
Я чуйте всички!
1:16:12
Редник Гъмп ще става
капитан на корабче за скариди!

1:16:16
Слушай какво,
ако някога станеш капитан,

1:16:20
аз ще ти бъда първи помощник.
1:16:23
Ако ти станеш капитан,
аз съм астронавт!

1:16:28
Как си?
1:16:32
Кой е приятелят ти?
- Казвам се Форест. Форест Гъмп.

1:16:37
Запознай се с Карла Красавицата
и Ленор Любовчийката.

1:16:41
Къде се губиш напоследък, бебчо?
Отдавна не сме те виждали.

1:16:45
Жалко, че те нямаше на Коледа.
1:16:47
Томи черпеше всички наред.
1:16:51
Ами, имах си компания.
1:16:53
Ние бяхме там! Това е Таймс Скуеър!
1:16:57
Нали е много хубаво на Нова година?
Можеш да започнеш всичко отначало.


Преглед.
следващата.