1:54:00
Pre nekoliko trenutaka,
u 2:25 poslepodne,
1:54:02
dok je predsednik Reagan napustao--
1:54:06
Pet ili est metaka je ispalio
1:54:08
nepoznati atentator.
1:54:10
Predsednik je pogoðen u grudi--
1:54:12
Pokupila sam potu.
1:54:14
I jednog dan,
ko grom iz vedra neba,
1:54:16
dobio sam pismo od Jenny
1:54:19
pitala se da li
mogu doæi do Savannaha
1:54:21
da je vidim,
i zato sam ja ovde.
1:54:24
Uh-huh.
1:54:25
Videla me je na TV-u...
kako trèim.
1:54:28
Trebalo bi da idem sa autobusom
broj 9 do Richmond ulice
1:54:32
i da siðem sa busa
i odem jedan blok levo
1:54:35
u 1947 Henry ulicu...
1:54:37
apartman 4.
1:54:39
Pa, ne treba tebi autobus.
1:54:42
Henry ulica je samo 5 ili 6 blokova...
1:54:46
dole onuda.
1:54:48
Dole tuda?
1:54:49
Dole tuda.
1:54:53
Bilo je lepo
prièati sa vama.
1:54:57
Nadam se da æe
sve biti u redu!
1:55:06
Hej!
1:55:08
Forrest!
1:55:10
Kako si?
1:55:12
Uði! Uði!
1:55:14
Dobio sam tvoje pismo.
1:55:15
Oh, ba sam razmiljala o tome.
1:55:19
Ovo je tvoj dom?
1:55:20
Da.
Trenutno je u neredu.
1:55:22
Bas sam dola sa posla.
1:55:24
Fin je.
1:55:26
Ima klima ureðaj.
1:55:30
Uh--
1:55:33
Hvala ti.
1:55:35
Pojeo sam malo.
1:55:38
Ja sam, uh, èuvala--èuvala
iseèke iz--iz novina i...
1:55:43
sve. Evo te ovde.
1:55:47
Da, evo te dok trèi.
1:55:50
Trèao sam daleko.
1:55:54
Dosta vremena.