1:50:02
Zavallý Hen.
1:50:04
- Her þeye raðmen gerçeklerle yüzleþelim.
- Üzgünüm.
1:50:08
Eðer onunla evlenmek istemediðine
o kadar gün içinden bugün karar verdiysen...
1:50:12
...yani düðün gününde...
1:50:15
...o zaman bu doðru karar olmalý deðil mi?
1:50:19
Gayet doðru.
1:50:20
Çok hoþ bir elbiseydi.
Eminim partiler için kullanýþlý olur.
1:50:28
- Ne dedi Charles?
- Kendini suçladýðýný söylüyor.
1:50:32
- Kesinlikle hayýr.
- Hayýr, kendini suçlamamalýsýn David.
1:50:36
Hepsi seni suçluyor.
1:50:38
- Tamam. Ben bakarým.
- Hayýr, hayýr. Yüzleþmem gerekiyorsa...
1:50:42
...yüzleþmeliyim.
1:50:53
Merhaba.
1:50:55
- Selam! Sýrýlsýklan olmuþsun. Ýçeri gel.
- Hayýr, iyiyim.
1:50:58
Bir yerden sonra daha fazla ýslanýlamadýðý
için sadece nokta gibi geliyorlar.
1:51:01
- Tamam, ben dýþarý geliyorum.
- Hayýr, lütfen yapma. Ben...
1:51:04
Sadece iyi olup olmadýðýný
kontrol etmek istemiþtim.
1:51:07
Kendini öldürmekle meþgul deðilsin
veya benzeri bir þey, ama...
1:51:12
Ama iyi görünüyorsun, o zaman...
1:51:16
Bu sabah kiliseye gelmemeliydim. Üzgünüm.
1:51:20
Hayýr!
1:51:23
Bekle. Hepsi benim hatamdý.
Yani, buradaki piç benim.
1:51:29
Ve bu sayede bir þey ortaya çýktý.
1:51:31
Evlilik ve ben
pek birbirimiz için yaratýlmamýþýz.
1:51:36
Bu sayede büyük, baþka bir þey
daha ortaya çýktý.
1:51:38
Orada, kilisede dikilirken...
1:51:41
...bir þey fark ettim.
1:51:45
Tüm hayatým boyunca ilk defa birini
tamamen, eksiksiz bir þekilde sevdiðimi.
1:51:48
Ve bu kiþi orada yanýmda
duran kiþi deðildi.
1:51:51
Bu kiþi þu anda benim karþýmda duruyor...
1:51:56
...yaðmur altýnda.
1:51:58
Hala yaðýyor mu? Fark etmemiþtim.