Hong Xiguan zhi Shaolin wu zu
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:03
Куан, имай милост към
заблудения ти брат.

:15:06
Племеннико, помоли баща си
за милост.

:15:10
Помни, че няма нищо
по-важно от семейството.

:15:38
Това е моят бодигард. Още ли
искаш да се биеш, плямпало?

:15:51
Не мърдай, скъпа,
сега се връщам.

:15:54
- Извинете, господине.
- Какво има?

:15:58
Бих искал да ме научите
на кунг фу като вас.

:16:01
- Не мога.
- Мога да платя!

:16:08
Забравете.
:16:18
- Трябваше да му откажа.
- Знам.

:16:22
Мистичните ни умения не трябва
да бъдат научени от непознати.

:16:29
- Гладен ли си?
- Да.

:16:31
Къде е крушата?
:16:35
- Смачкала се е.
- Ще си купим фиде.

:16:38
Как? Нямаме пари, забрави ли?
:16:42
Нека ти купя нещо за пиене и
да се опознаем. Какво ще кажеш?

:16:47
- Би ми харесало.
- Добре, да вървим.

:16:52
Искаш ли бодигард?
:16:54
Не, не бодигард.
Казах учител, разбра ли?

:16:58
Не мога да те обуча.
Само да те пазя.


Преглед.
следващата.