It Could Happen to You
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:20:00
- Námitka. Není to k vìci.
- Je to k vìci, pane zástupce.

1:20:05
Ctihodnosti,
tímto dokazuji, -

1:20:09
- že tento tiket vyhrál
zásluhou pana Langa.

1:20:15
Námitka se nepøipouští.
1:20:18
Takže paní Langová, èíslo 26
vybral vᚠmanžel?

1:20:25
- Ne.
- Ne?

1:20:28
Byla jste tam vy . . .
vᚠmanžel ...

1:20:33
Kdo tam tehdy ráno ještì byl?
1:20:44
Mùj nebožtík otec.
1:20:51
- Nerozumím.
- Mùj nebožtík otec.

1:20:58
Pøišel ke mnì ve snu. Øekl: "Dítì"
. . . a vznášel se v oknì.

1:21:03
Mìl andìlský køídla
v barvì krásný bílý kùže.

1:21:10
Øekl: "Dítì, musíš do kostela,
nebo pøijdeš pozdì."

1:21:16
K mýmu zdìšení . . . mám na sobì
svatební šaty.

1:21:22
Bìžím po Queen's Boulevard,
pøes Flatbush . . .

1:21:28
Vejdu do kostela
Sv. Kateøiny a Sv. Lotta.

1:21:34
A pak si uvìdomím,
že jsem tu o den døív.

1:21:39
Pane bože, chtìlo se mi umøít!
1:21:42
Najednou stojí vedle mì
mùj otec -

1:21:47
- a øíká:
"Holèièko neplaè."

1:21:51
"Díky mnì bude vaše výroèí
vždy dvacátého šestého."

1:21:58
MURIELIN SEN
MRTVÝ OTEC VYBRAL ŠASTNÁ ÈÍSLA


náhled.
hledat.