Natural Born Killers
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Διευθυντή...
:55:04
...Ο Τζακ Σκαγκνέτι.
:55:06
Καλωσόρισες στην κόλαση.
:55:09
Χαίρομαι για την γνωριμία.
:55:11
Τι κάνουν τα αγαπημένα μου
κωλοτρυπίδια;

:55:13
Έχουμε τα καθίκια εκεί πίσω.
Θέλεις να τους δεις;

:55:18
Σε είδα στην τηλεόραση. Διάβασα
το βιβλίο σου. Εντυπωσιακό.

:55:23
Πρέπει να σε ανακαλύψει
το Χόλυγουντ.

:55:25
Η ιστορία σου θα ήταν
καλύτερη απ' το Σέρπικο.

:55:28
Τόσα χρόνια στις φυλακές...
:55:31
Και δεν είναι λίγος καιρός.
:55:34
Ο Μίκι και η Μάλορι είναι
οι πιο διεστραμμένοι...

:55:38
...που έχουν δει τα μάτια μου.
:55:41
Αυτοί οι δύο γαμιόληδες θυμίζουν...
:55:44
...πόσο γαμημένο είναι το σύστημα.
:55:45
Μην με φτιάχνεις,
Διευθυντή.

:55:48
Ντουάιτ.
:55:49
Φώναζέ με Ντουάιτ.
:55:51
Σκότωσαν;
:55:52
Τρεις κρατούμενους, πέντε
φρουρούς και έναν ψυχίατρο.

:55:58
Η Μάλορι τον στραγγάλισε, γιατί
τη ρώτησε για τους γονείς της.

:56:03
Και ήταν ναρκωμένη.
:56:10
Δεν είναι υπέροχος ο έρωτας;
:56:11
Αυτό είναι αλήθεια.
Είναι σαν το άλλο μεγάλο ψέμα:

:56:15
"Η αγάπη κάνει τον κόσμο
να γυρίζει."

:56:20
Πώς ασχολήθηκες με τους παλαβούς;
:56:22
Ένας από αυτούς σκότωσε τη μάνα μου.
:56:25
Μετά από αυτό ανέπτυξα
ενδιαφέρον γι' αυτούς.

:56:28
- Τι έγινε;
- Γεννήθηκα στο Τέξας.

:56:31
- Δεν έχεις την προφορά.
- Δεν θέλω να μιλάω σαν αυτούς.

:56:34
Η μάνα μου ήταν από το Τέξας.
:56:37
Εννοώ τα καθίκια που με χτύπησαν.
Όταν ήμουν 8 χρονών...

:56:40
...η μητέρα μου με πήγε στο πάρκο.
Εκείνη τη μέρα ο Τσαρλς Ουίτμαν...

:56:45
...άρχισε να σκοτώνει κόσμο.
:56:48
- Ήσουνα μαζί της;
- Και βέβαια.

:56:50
Αλλά δεν άκουσα πυροβολισμούς.
:56:54
Ήμουν με τη μητέρα μου και...
:56:58
...το στήθος της έσκασε. Έπεσε
κάτω κι εγώ απλώς την κοιτούσα.


prev.
next.