2:03:01
Если они захотят сказать,
что мы всё это устроили...
2:03:05
...Это нас не будет волновать.
2:03:09
Но правда в том, что
это и была судьба.
2:03:18
Да, судьба это и была.
2:03:22
И вы видели это в нашей программе
"Американские маньяки".
2:03:25
Ты веришь в переселение душ, Вейн?
2:03:28
Да, я думаю, мы все
прожили много жизней.
2:03:30
Итак, что же ждёт Ноксов?
2:03:33
Ну, я думаю о том, чтобы лечь
в большую-большую кровать.
2:03:40
И спать.
2:03:42
Целых 2 дня.
2:03:44
А потом, я думаю стать матерью.
2:03:47
И мы с Мики займёмся этим.
Как только будет возможность.
2:03:55
-Ну, пора идти.
-Подожди, подожди.
2:03:57
А как вы собираетесь исчезнуть?
2:04:00
Вы, должно быть, самая
знаменитая пара в Америке.
2:04:03
Когда-то во времена рабовладения
была подземная железная дорога.
2:04:07
Заканчивай.
2:04:09
Ладно, давай развернём
камеру и сделаем концовочку.
2:04:14
Да, мы сделаем концовочку, Вейн.
2:04:17
Только ты не будешь смотреть
в камеру и вести себя, как глупец.
2:04:22
Ты будешь смотреть
в дуло наших ружей...
2:04:25
...а мы будем вышибать тебе мозги.
2:04:32
Ладно, ладно, ладно.
Снято, снято!
2:04:37
Это, шутка, да?
2:04:41
Эй, не стреляйте в меня!
2:04:43
Я думал, во время побега
образовалась связь между нами?
2:04:47
Нет, нет, не так.
Ты мразь, Вейн.
2:04:50
Ты сделал это ради рейтинга.
Тебе наплевать на нас.
2:04:54
Ты думаешь только о себе.
А всем наплевать на тебя.
2:04:57
Вот почему они не использовали
вертолёты. Не захотели.