On Deadly Ground
prev.
play.
mark.
next.

:18:06
Akcija!
:18:08
Digni natpise,
ne vidim ih dole!

:18:12
Svake godine...
:18:14
...stotine hiljade
severnoamerièkih jelena...

:18:17
...silaze s planina Ogilvi...
:18:20
...u obalne ravnice Aljaske.
:18:23
Dolaze da pašu
travu tundre...

:18:26
...i raðati decu.
:18:28
Poput ovoga malog...
:18:31
...ovde.
:18:35
"Agis Oil" èuva...
:18:36
...prirodna dobra.
:18:40
To nam je dužnost...
:18:42
...zbog buduæih naraštaja.
:18:46
Ipak je Zemlja...
:18:48
...i naš dom.
:18:51
Kome je stalo?
:18:53
Nama u "Agis Oilu".
:18:57
Rez!
:18:58
Jebem ti, što smrde!
Donesi mokru krpu!

:19:03
Uzmi to!
:19:06
Prièajte mi još o požaru.
Šta je još izgubljeno?

:19:09
Šta? Bušotina!
:19:10
Podnesite zahtev za odštetu Lojdu.
- Veæ jesam.

:19:13
Usput imamo 3 smrtno stradala,
a možda još 2.

:19:16
Sve radnici?
-Da.

:19:18
Ponudite uobièajnu naknadu.
:19:20
Brus, daj odjebi
odavde, molim te.

:19:23
Ako ne zamerate,
zavirila sam u uobièajne naknade.

:19:27
Èini se da je dugoroèna
potpora supruge...

:19:31
...nepotrebno velikodušna.
:19:33
Sad znaš zašto je volim.
:19:35
Preuredite naknadu
prema vlastitom nahoðenju.

:19:37
Kako stoje stvari s "Agis-1"?
:19:43
Svakako razumete
da na zamašnom projektu,

:19:47
naroèito na tako velikom,
dolazi do neizbežnog kašnjenja.

:19:50
Šta sad kažu, koliko?
:19:52
21 dan.
:19:53
Doðavola, imamo 13 dana.
:19:57
Rade nam veæ 2 ekipe.
:19:59
Onda stavite i treæu!

prev.
next.