On Deadly Ground
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Ne mare za uništenje sveta,
1:30:02
samo za zaradu.
1:30:05
Koliko izlivanja nafte
još možemo podneti?

1:30:08
Milioni litara uništavaju...
1:30:10
život u okeanima.
1:30:13
I plankton.
Koji proizvodi do 90/% kiseonika na zemlji.

1:30:18
Osnova je morskog ekosistema...
1:30:20
koji je osnova naše ishrane.
1:30:24
Ali plankton izumire.
1:30:26
Hteo sam da odemo
u neku daleku zemlju.

1:30:31
Ali oni svuda,
1:30:33
prodaju svoj otrov.
1:30:37
Drže zakone i zakonodavstvo.
1:30:41
Najveæa kazna je 25.000 dolara na dan.
1:30:46
Ako tvrtka zaraðuje 10 miliona na dan,
1:30:48
ispuštajuæi otrovni otpad u okeane,
1:30:51
to im samo donosi zaradu.
1:30:54
Utièu na medije i
na naše umove.

1:30:57
Braniti sebe postaje zloèin.
1:30:59
Ludi smo urotnici koje ismejavaju.
1:31:02
Ljuti samo, jer nas genetski uništavaju.
1:31:06
A mi to ne shvatamo.
1:31:08
Stradaæe naša deca.
1:31:11
Svaki dan vidimo auto ispred nas...
1:31:13
kako bljuje otrovne plinove,
1:31:18
a otrovi nam se taloze u telu.
1:31:20
Polako nas ubijaju,
iako mi ne vidimo to.

1:31:24
Koliki bi pre 20 g. verovali...
1:31:28
da neæe moæi videti 15 m ispred sebe?
1:31:32
Da neæe moæi disati...
1:31:34
jer æe vazduh biti otrovan?
1:31:37
Da æe vodu morati...
1:31:39
kupovati u flašama?
1:31:42
Oduzeli su nam naša
bogomdana prava.

1:31:46
Ali...
1:31:47
stvarnost je tako grozna
da nikog ne zanima.

1:31:51
Pitali su me šta možemo.
1:31:53
Treba nam odgovorna skupina ljudi
koja æe zastupati nas,

1:31:58
ne kongresmene.
1:31:59
Ne smeju dopustiti da u okolinu doðe...

prev.
next.