Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

:18:04
Fortsæt endelig. Du var ved at sige
noget om de bedste intentioner.

:18:10
Hvad er der?
Nå, havde du talt færdig?

:18:15
Så vil jeg da tage til genmæle.
:18:20
- Hvordan ser Marsellus Wallace ud?
- Hva"?

:18:26
Hvaffor et land kommer du fra?
Taler man engelsk i "Hva"?

:18:32
Taler du engelsk, din spade?
Så forstår du godt, hvad jeg siger.

:18:37
- Beskriv Marsellus Wallace for mig.
- Hva"...

:18:42
Du tør garanteret ikke at sige
"hva" en gang til, din spade.

:18:49
Han er sort. Og skaldet.
:18:53
- Ligner han en mær?
- Hva"?

:18:57
Ligner han en mær?
:19:01
- Nej.
- Hvorfor fuckede du ham så?

:19:05
Det gjorde du jo.
Du ville fucke ham, -

:19:10
- og den eneste, der må fucke
Marsellus Wallace, er mrs. Wallace.

:19:15
- Læser du Bibelen?
- Ja.

:19:18
Jeg har lært en passage udenad,
der passer til lejligheden her.

:19:23
Ezekiels Bog, 25, 1 7.
:19:26
"Den retfærdiges vej
trues fra alle sider -

:19:30
- af de selviskes ugudeligheder
og de ondes tyranni."

:19:35
"Velsignet være den,
der i barmhjertighedens navn -

:19:40
- Ieder de svage
gennem mørkets dal."

:19:43
"Han er sin broders vogter
og de bortkomne børns finder."

:19:49
"Jeg tager en grusom hævn
og udfolder min vrede og harme -

:19:55
- over dem,
der vil tilintetgøre mine brødre."

:19:59
"I vil forstå, at jeg er Herren,
når jeg tager min hævn over jer."


prev.
next.