Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

1:53:03
Jeg brugte den samme sæbe, men
håndklædet lignede ikke et bind!

1:53:07
Sæt, han ser det håndklæde.
Det kunne godt tilspidse situationen.

1:53:14
Jeg truer dig ikke eller noget.
Men sæt mig ikke i den situation.

1:53:22
Fint nok. Når du beder mig så pænt,
er det i orden. Tag dig af din ven.

1:53:33
Hold kæft
for en god kop kaffe, Jimmy.

1:53:37
En kop Nescafé havde ellers
været mere end nok for os.

1:53:42
Men det her er det rene gourmetguf.
Hvad mærke er det?

1:53:46
Klap dog i.
1:53:49
Du behøver ikke at sige, hvor god
kaffen er. Jeg har selv købt den.

1:53:54
Bonnie køber lort. Jeg køber de dyre
mærker, fordi det skal smage godt.

1:53:59
Men lige nu tænker jeg ikke
på kaffen i mit køkken, -

1:54:04
- men på den døde nigger
i min garage.

1:54:08
Er der et skilt udenfor, hvor der står
"Døde niggere opmagasineres"?

1:54:15
Er der et skilt, hvor der står
"Døde niggere opmagasineres"?

1:54:20
- Nej.
- Ved du, hvorfor der er ikke et?

1:54:25
Fordi jeg ikke driver et lager
for døde niggere!

1:54:30
Fatter du ikke, at hvis Bonnie
finder det lig, bliver jeg skilt?

1:54:36
Ikke bare separeret, men skilt.
Men jeg vil sgu ikke skilles.

1:54:43
Jeg vil gerne hjælpe dig,
men jeg vil ikke miste min kone.

1:54:48
- Jimmy, hun forlader ...
- Du skal ikke Jimmy mig!

1:54:54
Uanset hvad du siger,
så elsker jeg min kone, ikke?


prev.
next.