Romeo Is Bleeding
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Jeg går lidt for hurtigt frem.
Lad som om, du ikke sa det.

:05:08
Nå, hvor var jeg? Åh, ja.
:05:13
Under alle omstændigheder
virkede hans lille plan.

:05:19
Han klarede sig godt
:05:23
indtil den dag,
hvor tingene begyndte at gå galt.

:05:28
Han iagttog FBI-agenterne,
som skjulte en gangster.

:05:33
En fyr ved navn Nick Gazzara.
:05:37
Den næste dag skulle
Nick vidne mod mafiaen.

:05:51
Vi anbringer Tommy og Louie i lastbilen,
:05:53
og kører over til Hunt's Point Marked,
hvor lossepladsen ligger.

:05:59
Ray siger til mig "Lad os brænde dem."
:06:02
Jeg siger "Her?"
Han siger "Ja". Jeg siger "OK".

:06:05
Så vi skal til at tage Lou ud af
bagagerummet, fordi han bløder overalt,

:06:09
og vi havde kun et bruseforhæng.
Det var et griseri.

:06:13
Idet vi skal til at tage ham ud,
:06:20
bevæger Lou sig, som om han er i live.
:06:25
Det får Ray til at gå amok,
og han begynder at hamre løs på ham.

:06:31
Han kalder ham alt muligt: en skiderik...
:06:35
Det her er godt. Vil I smage?
:06:38
Til sidst tager vi Lou ud af bagagerummet,
:06:41
og Ray hælder benzin over ham
og sætter ild til ham.

:06:46
Så vender Ray sig mod mig, rigtig glad.
:06:50
Han var en skør skiderik.
Jeg savner ham.

:06:53
Han har et glad udtryk i ansigtet.
:06:55
og siger til mig
"Brænder Lou ikke godt?"


prev.
next.